تبلیغات

گردنبند مرغ آمين
از سریال محبوب و دیدنی شهرزاد ، با جنس استیل عالی ، طراحی بی نظیر و شگفت انگیز ، گردنبندی زیبا با ظاهری متفاوت ، نمادی از عشق و محبت، مناسب با هر سلیقه ای
جذاب ترین هدیه برای کسی که دوستش دارید

«سفرنامه یوهان شیلت برگر» خواندنی شد

سفرنامه یوهان شیلت برگر

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، کتاب « سفرنامه یوهان شیلت برگر »
نوشته ساسان طهماسبی به فارسی برگردانده شده و از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد.

وقایع « سفرنامه یوهان شیلت برگر » به دوره تیموریان برمی‌گردد و مطالب آن گزارش‌های
ارزشمندی از اوضاع سیاسی اجتماعی و اقتصادی این دوره است. این کتاب در زمان مولف
مشهور شده و به چند زبان ترجمه شده است.

در این سفرنامه لشکرکشی عثمانی در اروپا و آسیای صغیر، لشکرکشی‌های تیمور و
نزاع‌های جانشینان وی منعکس شده است، همچنین جنگ‌های داخلی مصر به تصویر کشیده شده
که مولف خود در بسیاری از این وقایع حضور داشته است.

یادداشت‌های نویسنده درباره اقتصاد و کشاورزی ایران منحصر به فرد است. همچنین تقابل دین اسلام و
مسیحت در قرون وسطی و برخی از آداب و رسوم اجتماعی و دینی مسلمانان و
ارامنه با دقت توضیح داده شده است.

یوهان شیلت برگر

یوهان در آلمان به دنیا آمد و در 16 سالگی در جنگ نیوکوپلیس به دست عثمانی‌ها اسیر شد و
به خدمت سلطان عثمانی درآمد و در دربار سلطان بایزید عثمانی مشغول خدمت شد.
وی علاوه بر شرکت در لشکرکشی‌های عثمانی در قالب ماموریت به مصر و سوریه رفت و
سپس به اسارت تیمور درآمده و در لشکرکشی‌های تیمور نیز حضور داشت. یوهان از طریق دریای سیاه
به قسطنطنیه فرار کرد و با کمک امپراطور بیزانس پس از 30 سال اسارت به زادگاهش برگشت.

« سفرنامه یوهان شیلت‌برگر » با ترجمه دکتر ساسان طهماسبی در 288 صفحه، شمارگان یک‌هزار نسخه و
به قیمت 25 هزار تومان در قطع وزیری از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد.

به نقل از خبرگزاری کتاب IBNA ایبنا

وب سایت خبرگزاری ایبن

گزارش تخلف

تمامی مطالب از سایت های مجاز فارسی و ایرانی تهیه و جمع آوری شده است، در صورت وجود هرگونه مشکل از طریق صفحه گزارش تخلف اطلاع دهید.

تبلیغات

جدیدترین اخبار

داغ ترین اخبار